| 【ニュース】 |
■ 「翻訳ピカイチ2007 for Macintosh」 Mac OS X v10.5(Leopard日本語版)の完全対応パッチを無償にて配布(2008年3月11日) 本日より「翻訳ピカイチ2007 for Macintosh」 Mac OS X v10.5(Leopard日本語版)の完全対応パッチを無償にて配布致します。詳しくはこちらをご覧ください。
|
|
■ 『翻訳ピカイチ2007 for Macintosh』ダウンロード版およびライセンス発売のお知らせ (2007年8月1日) この度、さらに多くのお客様にお使いいただくために、『翻訳ピカイチ2007 for Macintosh』のダウンロード販売を、弊社オンラインショップにて2007年8月1日より開始致します。 また同日より、法人向けライセンス販売を、弊社ならびに弊社国内販売代理店にて開始いたします。ライセンス価格につきましては、こちらをご覧ください。ライセンス価格にてご希望のお客様は弊社窓口までお気軽にお問い合わせください。 TEL:03-4524-6001 Email:retail@ml.asciisolutions.com
|
|
『翻訳ピカイチ2007 for Macintosh』とは
|
|
翻訳ピカイチ2007 スタンダード/プロフェッショナルfor Macintoshは、Mac OS X対応翻訳ソフトとして初の三面エディタを搭載しました。 今までの日英翻訳は訳文(英語)が正しいかどうか確かめる術がありませんでしたが、三面の右に並列表示される英語→日本語の確認翻訳結果(日本語)と原文を見比べることにより、より正確な英訳作業が可能になりました。 また、ホームページ翻訳、エディタ翻訳、ワンポイント翻訳において、英語に加えて欧州5言語にも対応、もちろん双方向の翻訳が可能です。
|
※欧州言語の翻訳は、インターネット上の翻訳サーバに接続して実行します。本製品(翻訳ピカイチ2007)は、ご利用開始時から2010年3月31日まで、多言語翻訳サーバへの接続を保証しています。(以降のバージョンアップ版のご購入で期間が延長されます。)
日→英の確認翻訳・欧州語翻訳時に威力を発揮
Mac版翻訳ソフト初!三面エディタ搭載! |
 |
左から順に、日本語(原文)→英語(訳文)→日本語(確認訳文)と並列表示される、三面の翻訳エディタです。ダブルクリックして選択されたフェーズは、訳文側も同時に選択状態となり、その状態から別訳候補を表示することもできます。 欧州5言語の翻訳時(双方向)は真中面に表示される英語によって、確認することができます。 このエディタは、他に「辞書参照」「辞書への単語登録」「英文の読み上げ」「Mailへの訳文転送」機能があり、全て直感的にわかりやすいボタンが用意されています。
|
メニューバーからいつでも呼び出せる
|
翻訳ピカイチメニュー
|
|
Mac OS Xのメニューバーに常駐する「翻訳ピカイチメニュー」は、ワープロソフトやAdobe Readerでファイルを開いていたり、ブラウザでホームページを見ていても、すぐに翻訳機能が呼び出せる便利なメニューです。 翻訳パレットを選べば、小さなボタンだけのランチャーが起動し、デスクトップ上に置いておくことができます。
|
英語・ドイツ語・フランス語・イタリア語・スペイン語・ポルトガル語の最新情報も逃さない!
|
Safari RSS 翻訳
|
| |
RSSのフィードに対応しているSafariなら、英語・ドイツ語・フランス語・イタリア語・スペイン語・ポルトガル語で取得した記事等の翻訳ができます。
|
基本辞書を大幅に増強 専門語辞書(日外科学技術専門語辞書)も標準搭載!
|
基本語辞書 235万語 専門語辞書 180万語 標準搭載
|
|
翻訳精度は翻訳エンジンの能力に加え搭載辞書の語彙数の多さが一つの鍵となります。翻訳ピカイチには標準で専門家からの評価が高い日外アソシエーツ社の科学技術180万語辞典を翻訳辞書化した『日外180万語専門語事典』を搭載しており、ひとつ上のクラスの翻訳を実現します。
|
▲トップへ
広範囲な専門分野の単語を網羅する専門語辞書!
|
20分野専門語辞書 100万語 追加搭載(プロフェッショナル版)
|
|
プロフェッショナルには、標準搭載の科学技術系専門語辞書に加え、20分野の広範囲な専門語辞書を搭載しています。ビジネスメールや契約書、技術マニュアル、学術論文など専門性の高い文章の翻訳に威力を発揮します。
搭載語数内訳 【技術系9分野】:コンピュータ 5万語/電気電子 4万語/土木建築 1万語/プラント 4万語/金属 1万語/JIS工業用 5万語/エネルギー7千語/数学物理 3万語 【科学系4分野】:航空宇宙7千語/海洋船舶 7千語/地球環境 1万語/防衛 2千語 【ビジネス系4分野】:ビジネス 4万語/法律 2万語/貿易 1万語/金融 1万語 【医学化学系3分野】:医療医学 5万語/化学 5万語/バイオテクノロジー 3万語
※英日・日英それぞれ同数の上記単語数が収録されています。
|
デスクトップに置いて翻訳したい文章をドラッグ&ドロップするだけ!
|
ワンポイント翻訳
|
|

|
ワンポイント翻訳をピカイチメニューから起動すると、他のソフトで作業中でも邪魔にならない小さなウインドウが現れます。英文のメールを作成中に、わからないフレーズだけ原文ウインドウに直接日本語で入力して英訳したり、外国語のホームページを見ているとき、わからないセンテンスを選択して原文ウインドウにドラッグ&ドロップ、翻訳ボタンを押せば、即座に日本語に翻訳されます。
ある程度、外国語(本製品の翻訳対象言語)が理解できる方が、わからないところだけを手間なく翻訳したいときに便利です。
|
|
“サービス”に英語・欧州語の翻訳メニュー
|
|

|
Cocoaアプリケーションをお使いなら、“サービス”メニューから、英語・欧州語の翻訳機能が呼び出せます。
|
|
研究社 新英和中辞典第7版/新和英中辞典第5版/アスキーデジタル辞典 搭載
|
|
本製品にバンドルされている「ロボワード for ピカイチ」で、英和・和英・デジタル用語の辞書引きができます。
|
|
ユーザー辞書登録機能
|
|
EJ(英日)エディタ、またはJE(日英)エディタの編集中および単語登録ウインドウで、お客様独自の単語(固有名詞など)をユーザー辞書に登録することができます。
|
|
ボタンひとつで翻訳結果を“Mail”に転送
|
|
翻訳作業をした後、エディタのツールバーにあるボタンを押すだけで、訳文を“Mail”の本文に自動転送します。
|
|
アウトライン・プロセッサ「Kacis Note」
|
|
ダウンロードサイト・ベクターでプロレジ大賞「2006年度上半期Mac部門賞」を獲得した、人気のアウトライン・プロセッサ「Kacis Note」がバンドルされています。大量の文書やコンテンツ(音声、画像、動画)を、章立てをして整理、まとめてあげていくことができるので、提案書や論文、小説などの作成に便利です。
|
▲トップへ

| 対応 OS |
Mac OS X v10.3.9〜v10.5Leopard(日本語版) (インストールには管理者権限が必要です。) (Intel Macにおいては、Rosettaモードで動作します。) |
| 必要搭載メモリ |
Mac OS X v10.3.9: 128MB以上(推奨256MB以上) Mac OS X v10.4 : 256MB以上(推奨512MB以上)
|
| 必要ハードディスク容量 |
スタンダード:900MB以上 プロフェッショナル:1.1GB以上 |
| 対応ブラウザ |
Safari 1.2.4〜2.0.x / Internet Explorer 5.2.3 |
| 翻訳転送対応メールソフト |
Mail 1.3.9〜2.1.x |
| その他 |
インターネット接続環境(欧州5言語翻訳時) |

| |
スタンダード |
プロフェッショナル |
| 三面エディタ |
○ |
○ |
| 欧州5言語対応 |
○ |
○ |
| ピカイチメニュー |
○ |
○ |
| Safari RSS |
○ |
○ |
| 基本語辞書 |
235万語 |
235万語 |
| 日外科学技術専門語辞書 |
180万語 |
180万語 |
| 20分野専門語辞書 |
× |
○ |
| ワンポイント翻訳 |
○ |
○ |
| Kacis Noteバンドル |
○ |
○ |

| 翻訳ピカイチ2007 スタンダードfor Macintosh |
9,240円(税込み) |
| 翻訳ピカイチ2007 スタンダード アカデミックfor Macintosh |
6,825円(税込み) |
| 翻訳ピカイチ2007 スタンダード ダウンロード for Macintosh |
7,392円(税込み) |
| 翻訳ピカイチ2007 プロフェッショナルfor Macintosh |
17,640円(税込み) |
| 翻訳ピカイチ2007 プロフェッショナル アカデミックfor Macintosh |
14,175円(税込み) |
| 翻訳ピカイチ2007 プロフェッショナル ダウンロード for Macintosh |
14,112円(税込み) |
※その他、ライセンス版もございます。詳しくはこちらをご覧ください。
▲トップへ
|